Pages

Sunday 6 May 2012

Modificaciones al EasyStar de Multiplex - Parte II

Multiplex EasyStar upgrade - Part II

No hubo forma de que el EasyStar con su motor de serie volara, y no sé si fue por el motor, la hélice o las baterías (probablemente esto último). Así que esta mañana realicé el upgrade con el motor brushless y una batería de Litio-Polimero (LiPo).
There were no way to make the EasyStar flight with the original motor, and I'm not sure if the problem were the motor, the propeller or the batteries (probably this). So this morning I decided to make the motor upgrade and install a brushless and a Lithium-Polimer battery (LiPo).

Los componentes que utilicé fueron:
The components used are: 

- Motor sin escobillas (brushless) de la marca RC-Timer, modelo 2805-14 de 2840KV
- RC-Timer Brushless motor, model 2805-14 of 2840 KV
- Regulador ESC de 30A de la marca EZ
- EZ ESC 30A voltage regulator
- Pack de batería LiPo de 2 celdas (2S = 7,4V), 2200mAh y 25C de capacidad de descarga, de la marca ZOP Power.
- ZOP Power LiPo pack, 2 cells (2S = 7,4Volts), 2200mAh and 25C of discharge capacity.
- 1 Hélice de 8", recortada en las puntas 5mm por pala.
- 8" propeller, cutted on the tips to save 5 mm per blade.
- Adaptador de hélice para eje de 3 mm.
- Propeller adaptor for 3mm shaft.
- Un plancha de contrachapado (o terciada) de 5mm de espesor. 
- 5mm plywood
- 4 tornillitos para madera
- 4 wood fasteners


Todos los componentes (salvo la madera, los tornillos y la hélice) han sido comprados por ebay, con el siguiente costo aproximado:
All the components (with the exception of the plywood, the fasteners and the propeller) have been purchased in ebay with the following approximate cost: 

Motor = 6,15 €
ESC = 6,65 €
LiPo = 10,83 €
Prop Adapter = 1,19 €

La hélice la tenía de otro aeromodelo y la madera la compré en el BauMax por 5€ las 4 planchas en tamaño A4.
The propeller came from another RC airplane and the wood I bought it in the BauMax for 5€ per four A4 sized sheets.






Yendo a la modificación, la idea es extraer el motor original y en su lugar colocar el brushless, pero como este es outrunner (la carcasa exterior gira junto al eje), no se puede colocar en el mismo sitio, por lo que hay que hacer una bancada (madera).
The modification consist of removing the original motor and the installation of the brushless one, but this is outrunner (the exterior casing turns with the shaft), so it can't be installed in the same internal location of the original motor.

Así pues, una vez quitado el motor original, procederemos a cortar el contorno del alojamiento y lijarlo para dar un apoyo plano a la bancada del nuevo motor. Es fundamental que este procedimiento se realice manteniendo el ángulo original, o dicho de otra forma, logrando que la bancada quede perpendicular al eje del motor original, para no cambiar el eje del empuje con el nuevo motor.
Therefore, once the original motor is removed, we must cut some of the material of the original support to give a flat surface for installing the new engine fixation (plywood). It's very important to do this procedure taking care of the angle in which the plywood will end, as it should be perpendicular to the original shaft in order to not change the direction of the thrust (thrust vector) of the propeller.













 
Finalmente fijaremos la base del motor con los tornillos y colocaremos el ESC ya sea dentro de la cabina o sobre el fuselaje. Yo lo he dejado momentáneamente sobre el fuselaje, pero he notado que ahora el modelo ha quedado desbalanceado ya que la batería de LiPo es bastante mas liviana que las que estaba utilizando de NiMH, así que el proximo cambio será meter el ESC dentro de la cabina, lo mas cercano a la nariz (morro) para compensar el desbalanceo.
Finally, we should fix the base of the engine to the plywood support using the wood fasteners, and we'll locate the ESC either in the cabine compartment or in top of the fuselage. I put it initially in top of the fuselage, but the battery is muy lighter than the old NiMH that I was using, so the airplane was unbalanced. I'll need to move the ESC to the compartment, as much forward as possible to compensate the unbalance.



 
El motor empuja de manera impresionante y ahora el avión tiene empuje suficiente como para subir casi verticalmente (demasiado creo yo), por lo que en futuros vuelos voy a proceder a trimar el acelerador para que durante el vuelo no pueda darle plena potencia por error y generar una trepada no deseada (mas que nada por mi nivel super-principiante de pilotaje).

The new power plant has much more power than the old one, and now the airplane wins altittude almost like an acrobatic (it's too much I think), so I will try to limitate the accelerator with the trim for future flights in order to avoid a non-desired climb (mainly because of my very-beginner level of pilotage that won't allow me to recover the situation).





No comments:

Post a Comment