Pages

Sunday 13 January 2013

DIEGUDIOS - Impresora 3D RepStrap - 2da entrega

DIEGUDIOS 3D RepStrap printer - 2nd delivery

¿RepRap o RepStrap? Me he dado cuenta luego de informarme mejor que mi impresora queda mejor encuadrada como una RepStrap que una RepRap, ya que va a estar fabricada con muchas piezas que ya dispongo, que he comprado en ferreterías locales o por internet, y que no se trata de un diseño duplicado usando piezas duplicadas (RepRap).
RepRap or RepStrap? I've figured out that my future printer is more a RepStrap than a RepRap, as I'm using whatever things that I'm finding in between my stuff, in local warehouses and in internet ("straps") and not using a duplicated design (RepRap).

La versión del diseño que les he mostrado en la 1ra entrega ya ha cambiado dado que el proyecto evoluciona. Originalmente había pensado en las guías IGUS DryLin W para los carros deslizantes, pero revisando el sitio de IGUS encontré las DryLin N, que son algo mas baratas y además por menos precio puedo pedir una guía mas ancha (80mm de carro en vez de 40mm). Suponiendo que la rigidez de la guía es similar (aunque esto no es del todo cierto), el carro de 80mm de pisada debería mejorar la rigidez del carro transversal, al otorgarle mayor ancho de soporte.
The version shown in my last post have changed, as the project evolves. Originally I decided to use IGUS DryLin W guides, but checking IGUS website I've found the DryLin N guides, that are a little bit cheaper, and for less price I get a wider guide (80mm instead of 40mm). Supposing that the rigidity of the skid-guide package is similar, the 80mm width should help to get a stiffer Y and X sliding carts.


IGUS  DRYLIN W
 

IGUS  DRYLIN N
 


El resto de la configuración se mantiene igual, salvo que he rotado una de las correas para simplificar el montaje. Les dejo las imágenes del nuevo diseño.
The rest of the configuration remains the same, except of one of the belts that I turned 90º to simplify the assembly. I leave you here some pictures of the new design.
  




Finalmente comentar que ya he definido también la electrónica: utilizaré un sistema RAMPS 1.4 para poder montarlo sobre mi Arduino Mega que ya tenía en casa. El RAMPS es una especie de interface que simplifica la conexión de los controladores de los motores paso a paso con el Arduino. Los controladores elegidos son tipo Polulu, con chip A4988 que tiene corte por sobre corriente para auto-protegerse. Toda la información necesaria de estos equipos la pueden encontrar en http://www.reprap.org
Finally I would like to comment that I've defined also the electronics: I will use a RAMPS 1.4 system so I can use my Arduino Mega that I have at home. The RAMPS is a kind of interface that simplifies the connection between the Arduino and the stepper-motor controllers. And talking about the controllers, I will use 4 controllers similar to Polulu type, using the A4988 chip that includes a over-current shut-off for auto-protection. All the necessary info about these systems you can find it at http://www.reprap.org

 ARDUINO MEGA

RAMPS 1.4

ARDUINO + RAMPS + MOTOR CONTROLLERS


No comments:

Post a Comment